EFEMÉRIDES DE LA NACIÓN CANARIA
UNA HISTORIA RESUMIDA DE
CANARIAS
ÉPOCA COLONIAL: SIGLO XVI
Guayre
Adarguma Anez’ Ram n Yghasen
1501. Finalizada la invasión y conquista de Tamaránt, los invasores
usurparon y distribuyeron para sí entre otras las tierras que hoy conforman La
Aldea de San Nicolás, allí llegaron nuevos colonos que desplazaron a los carii
de las tierras bajo riego para reasignarlas al cultivo de los cañaverales,
productores del preciado azúcar con destino a los mercados europeos. Los nuevos
amos, tras perder un largo pleito ante la Chancillería de
Granada, no pudieron evitar que las aguas que nacían en la cumbre de Tejeda,
que constituían la gruesa del primer heredamiento de aguas de La Aldea, fueran conducidas a
la ciudad a través del túnel de La
Mina, cuya construcción se aprueba con licencia real en
1501 y finaliza en torno a 1525. 1515 A.S. R.S. Enero, dia en blanco,
Valladolid.
A pedimento de Juan Beltrán y Juan Cabello por sí e por
otros canarios.
Doña Juana etc., a todos los
corregidores, asistentes, alcaldes e otras justicias cualesquier de cualesquier
cibdades e villas e lugares de los mis reynos e señoríos e a cada vno e
cualquier de vos en vuestros lugares e jurisdiciones a quien esta mi carta
fuera mostrada salud e gracias, sepades quel Rey mi señor e padre e la Reyna mi señora madre que
santa gloria aya, mandaron dar e dieron vna su carta sellada con su sello e
firmada de sus nombres e librada de los del su Consejo su thenor del cual es
este que se sigue.
Don Fernando e Doña Ysauel por la
gracia de Dios Rey e Reyna de Castilla de Leon... a los prelados, duques e
condes marqueses, rico omes mestres de la hórdenes priores, comendadores e
subcomendadores, alcaides de los castillos e casas fuertes e llanas e aportilladas,
e a los del nuestro consejo oidores de la nuestra audiencia, alcaldes
alguasyles e otras justicias e oficiales cualesquier de la nuestra casa e corte
e chancillería e a los consejos corregidores, asystentes alcaldes alguziles veinte e cuatro (sic),
caballeros, regidores, escuderos, jurados oficiales y omes buenos de todas e
cualesquier cibdades e villas e lugares de los dichos nuestros reynos e
señoríos asy rrealengos como abadengos e de órdenes e vertías, e a los maestres
contramaestres e pilotos e comitres e maryneros e a todas e cualesquier
personas que navegan por las mares e a los guardas de los puertos de los dichos
nuestros reynos e señrios, e a todas e a cualesquier personas nuestro vasallos
e subditos e naturales de cualquier estado e condicion, preeminencia o dignidad
que sean, e lo que de yuso en esta nuestra carta contenido atañe e atañer pueda
en cualquier manera e a cada e a cada vno e cualquier de vos a quien esta
nuestra carta fueres mostrada o su traslado signado de escriuano publico salud
e gracias, sepades que al tiempo que los guanartemes e caballeros e otras
personas del común de la
Gran Canaria después de ser por la grazia de Dios reducidos e
convertidos a nuestra santa fee catolica
nos ynbiaron a dar e presentar e prestar la obediencia e felicidad (sic)
e nos rreconocieron por su rrey e Reyna e señores naturales, e principe don
Juan nuestro amado e caro hijo después de nuestros dias, e a los otros reyes
nuestros decendientes que después del decendiesen, fueron por su parte ante nos
presentados ciertos capitulos por escripto entre los quales se contiene vn
capitulo con vna repuesta el tenor de la cual con dicha nuestra repuesta es
este que sigue: yten por cuanto los dichos canarios no podrían viuir syn venir
a estos nuestros reynos de Castilla e de Leon a mercar e llebar algunos
bastimentos e otras cosas para la dicha isla de Gran Canaria supliva a V. AL.
Que agora y en todo tiempo e de aquí adelante puedan los de la dicha isla andar
como cristianos pues lo son libremente por todas las partes e lugares de los
dichos reynos do quisieren e que por ellos ser canarios no sea persona nin
personas algunas osadas de los catibar, a esto respondemos que lo que piden por
este capitulo es justo e que ansy lo mandaremos fazer dando nuestras cartas e
prouisiones para ello como lo piden e agora los dicho guanartemes caballos (sic)
e otras personas del común de la dicha isla de la Gran Canaria nuestros
vasallos nos fue suplicado e pedido por merced que les mandasemos prover cerca
de los contenido en el dicho capitulo por manera que le fuese cumplido e
guardado segund e como en el se contiene. e nos tobimoslo por bien e mandamos
dar esta nuestra carta en la dicha razón por la cual mandamos a vosotros e a
cada vno de vos que cada e cuando que los dichos de la dicha isla e comun e de
la dicha Gran Canaria o cualquier o cualesquier dellos veneren a cualquier o
cualesquier destas dicha cibdades e villas e lugares a comprar los dichos
mantenimientos e a otras cualquier de cualquier calidad que sean, ge las dexades
e consyntades libremente comparar e sacar e cargar ansy por tierra como por mar
syn les poner en ello nin en parte dello enbaraszo nin otro impedimento alguno, pagando los
derechos acostumbrados que las otras personas destos dichos nuestros reynos por
las semejantes acostumbran dar e pagar. Ansy mismo les dexedes libremente venir
e pasar e estar e volver a la dicha isla de la Gran Canaria ansy por
tierra como por mar libre e seguramente con las dicha mercaderías e otras cosas
susodichas e syn ellas e que los non catibedes nin prendades nin enbargades,
nin firades nin lisedes, nin matedes, nin consyntades nin fagay fazer otros
males nin dapños ni desaguisados algunos en sus personas e bienes contra
derecho, por cuanto nos recibimos por esta nuestra carta e por el dicho su
traslado como dicho es a los dichos canarios e a cada vno dellos so nuestra
guarda e anparo e defendimiento real, e queremos y es nuestra merced e voluntad
que por ser como son nuestros vasallos sean tratados e defendidos e amparados
como lo son los otros nuestros vadallos e sbditos e naturales destos nuestros
reynos e sy alguna o algunas personas fueren o pasaren o pasaren o quisieren yr
e pasar contra lo en esta nuestra carta contenido o contra cosa alguna o parte
dello, mandamos a vos las dichas nuestras justicias e a cada vno e a qualquier
de vos en vuestros lugares e juridiciones que pasedes o procedades contra
aquellos quebranta (sic) e pasan seguro puesto por su Rey e Reyna e
señores naturales, esecutando en ellos y en cada vno dellos las penas que la
ley destos dichos nuestros reynos en tal caso quieren e disponen, e los vnos
nin los otros no fagades nin fagan endeal so pena de la mi merced y de diez
mill maravedís para la mi camara a cada vno por quien fincare de lo ansy fazer e
conplir, e demas madamos al omen (sic) que les esta carta mostrare que
los enplaze que parescan ante nos en la nuestra corte doquier que nos seamos
del dia que los enplazare fasta quinze dias primeros syguientes so la dicha
pena so la cual mandamos a qualquier
escribano publico que para ello fuere llamado que de ende al que vos la
mostrare testimonio signado con su sygno, porque nos sepamos en como se cumple
nuestro mandado, dada en la cibdad de Calatayud a treynta dias del mes de mayo
año del nacimiento de nuestro Señor Jhesu Cristo de mill e quatrocientos e
ochenta e vn años. Yo el Rrey yo la
Reyna, yo Alonso de Ávila secretario del Rey e de la Reyna nuestros señores la
fiz escriuir por su mandado Andres dotor registrada Doctor Diego Vazques
chanciller.
E agora Juan Veltran e Juan
Cabello naturales de la isla de la Gran Canaria por sy e en nombre de los otros
naturales della me fizieron relacion por su petición que ante mi en el mi
consejo fue presentada, diciendo que después que la dicha isla fue ganada e los
naturales della convertidos a nuestra santa fee católica, les fue fecha merced
por la dicha carta suso encorporada que pudiesen andar libremente por todas
partes e lugares destos mis reynos que quisiesen e que por ser ellos canarios
no fuesen presos ni detenidos ni persona alcuna fuese osada de los catibar nin
maltratar, e los dexasen e que libremente pudiesen andar por las dichas
cibdades e villas e lugares destos reynos e señoríos que quisiesen e comprar e
vender e sacar e cargar cualesquier mantenimiento que obiesen menester por mar
e por tierra, pagando los derechos acostumbrados e que en algunas partes destos
mis reynos no le quieren guardar lo contenido en la dicha carta aviendogela
guardado del tienpo en ella contenido aca e syendo ellos católicos cristianos
por ende que me suplicaban mandase que la dicha carta les fuese guardada e no
fuesen contra ella nin contra cosa alguna nin parte de lo en ella contenido, e
para ello les mandase dar mi sobre carta de la dicha carta o que sobre ello
proveyese como la mi merced fuese, lo cual visto en el mi consejo fue acordado
que devia mandar dar esta mi carta para vos en la dicha razon, e yo tobelo por
bien porque vos mando a todos a todos e a cada vno e cualquier de vos, como
dicho es, que evades la dicha mi carta que de suso ba encorporada e la
guardades e cunplades e la fagades guardar e conplir y executar en todo e por
todo como e segund en ella se contiene, e contra el tenor e forma della non
bayades nin pasedes nin consintades yr nin pasar agora nin de aquí adelante en
tiempo alguno nin por alguna manera. e los vnos nin los otros no fagades nin
fagan endeal por alguna manera so pena de la mi merced y de diez mill maravedis
para la mi camara e demas mando al omen
qve vos esta mi carta mostrare que vos enplaze que parezcades ante mi en la mi
corte doquier que yo sea del dia que vos enplazare fasta quinze dias primeros
syguientes so la dicha pena so la cual mando a cualquier escribano público que
para ello fuere llamado que de ende al que vos la mostrare testimonio signado
con su sygno porque yo sepa como se cumple mi mandado.
Dado en la villa de Valladolid a
(en blanco) dias del mes de henero año del nacimiento de nuestro Señor Jhesu
Cristo de mil DXV años.
Archipiscopus granatis, doctor
Carvajal, licenciatus Aguirre, licenciatus de Sosa, doctor Cabredo e yo Tomas
del Mármol etc.(D.J. Wölfel)
Este documento nos viene a
confirmar que la invasión y conquista de las islas “realengas” fue una
iniciativa de Castilla, ya que en este caso interviene Juana la loca como reyna
de Castilla, sin que se mencione a su
padre el rey Fernando de Aragón.
1501.
En el Menceyato de Ycoden Chinech (Tenerife)
se comenzó a construir el primer templo de la secta católica, dedicada a San
Marcos. “Una escultura flamenca que la leyenda atribuye su aparición en una
cueva de la playa de su nombre. El primer sacerdote que oficiaría misas sería
el portugués Ruy Blas, que dará su nombre a una zona de Icod donde se le
concedió datas de tierras por parte del Adelantado por su participación en la
conquista como capellán. Como muestra de su rápido crecimiento en 1514 quedó
convertida en parroquia, segregándose de la de Santiago Apóstol de Realejo de
Arriba. Con anterioridad a 1517 contó con su primer párroco, que sería Roberto
Saulo. En 1533 Carlos V por Real Cédula señaló los límites de su jurisdicción,
dándole diez leguas hasta la localidad de Adeje y dejando rentas para un solo
beneficiario. Eran a mediados del siglo XVI ya tan crecidas que pudo contar por
Real Cédula de Felipe II de 1560 con dos párrocos. Tal riqueza albergaba que
las rentas del párroco en 1590, siendo obispo Fernando Suárez de Figueroa,
alcanzaban a 400 ducados, superando los 300 de Garachico, lo que demostraba el
espectacular crecimiento de la localidad a partir de la segunda mitad del siglo
XVI con el auge del cultivo de la vid. Se decía de él "ninguno mejor que
él".Icod de los Vinos, fue una localidad que creció rápidamente desde los
albores de la conquista, poblada por un elevado número de inmigrantes foráneos
que se fusionaron con los aborígenes. Contó desde sus inicios con un alcalde
real o pedáneo dependiente de La
Laguna, que era el único ayuntamiento y juzgado de la isla
con facultad para dilucidar pleitos civiles de hasta 600 maravedíes y en los
criminales para substanciar los procesos. Entre sus colonizadores destacaron
los portugueses que en elevado porcentaje emigrarían hacia la localidad
convirtiéndose en los impulsores de su agricultura, tanto de los ingenios
azucareros, en los que eran depurados especialistas y técnicos en la próxima
Madeira, como en la vid y la agricultura de autoconsumo. Una huella que
persiste en numerosas palabras que empleamos en esa órbita y en los métodos de
cultivo como los de la vid que en Icod son de honda procedencia lusitana, como
es el levantado de las horquetas.” (Manuel Hernández González)
1501. El siglo comienza en la colonia de Canarias con una
estructura económica basada en la producción y la exportación. El Consejo de
los colonos europeos en Tamarant (Gran Canaria) hace una petición a la corona
de la metrópoli con el fin proteccionista de tener recursos suficientes para
ejercer sus funciones y en el año 1501 se le concede el denominado “Haber del
peso” por el que se le permite el cobro de arbitrios insulares a la importación
y exportación de mercancías conforme al arancel utilizado en Sevilla. En 1506
se implanta el mismo arbitrio en Chinet (Tenerife) y Benahurae (La Palma).
En este momento existían dos administraciones, la de las islas denominadas de realengo que estaban constituidas por un cabildo por isla y cada isla era un único municipio que se autofinanciaba por los impuestos establecidos, y las islas de señorío que aunque estaban sujetas a las leyes castellanas tenían un sistema de tributación basado en altos porcentajes sobre la exportación de la cochinilla y otros arbitrarios que imponía el Señor feudal de cada isla, aunque con el transcurso del tiempo iban adoptando estructuras y modos de las islas realengas.
La sociedad estaba constituida por tres clases, la clase dominante formada por los invasores grandes usurpadores de tierras y los beneficiarios de los empleos públicos, comerciantes ricos y profesionales, la clase dominada que representaba más del 80 % y que estaba constituida por pequeños propietarios, artesanos y arrendadores de tierra y en último lugar la clase de los marginados compuesta por esclavos, judíos y moros (la inquisición se estableció en Tamaránt (Gran Canaria) en 1492) y guanches alzados, esta clase suponía alrededor de un 80% de la población.
1501. En tanto llegaba el licenciado Zárate a Las Palmas, se pidió
y obtuvo prórroga de su comisión, esperando todos de su llegada el remedio a
los males que afligían al país.
Una empresa de gran importancia
para el porvenir de la agricultura de Gran Canaria se realizaba por aquel
tiempo en dicha isla, a solicitud de su celoso ayuntamiento. Desde 1501 se había obtenido la concesión del caudal de
aguas que brotaba en la sierra de Tejeda, con objeto de conducirlo a Las Palmas
y regar su fértil vega o, como se consignaba en dicha cédula, «para que la
podades traer a las tierras de la dicha isla que en ella se pudiese regar e
que, lo que restare, sea para propios». Disponíase, además, que el gobernador,
de acuerdo con los regidores, decidiese si el gasto que produjera el túnel y
acequias convenía se hiciese por personas particulares o por la misma
municipalidad.
Después de estudiar la obra y
aprobar el presupuesto, se decidió por último hacerle por
contrata, cediendo la mitad del
agua que se explotase a los encargados de realizar el proyecto, que lo eran
Fernando Moro, Alvarp Rodríguez y Martín Valerón, quienes a su vez comisionaron
para estos trabajos a los maestros Tomás Rodríguez y Vasco López.
El túnel se abrió y el agua fue conducida a Las Palmas, atravesando
barrancos y precipicios que habían perder en el trayecto una parte muy
considerable de su caudal.
Tenemos datos para creer que la
obra se concluyó en 1511, en cuyo año acordó el municipio hacer donación de
diez horas a Fernando Rodríguez Gallego, en albricias de haber sido el primero
que llevó tan feliz noticia a Las Palmas. (Agustín Millares Torres; 1977, t.
III:55-7)
1501. Entre los guanches e otros isleños agraciados con
repartimiento de tierras en la isla Chinech (Tenerife), son de destacar, además
del converso Fernando Guanarteme, Juan Vizcaíno, su suegro, que murió en la
costa del continente en una razzia combatiendo a las órdenes del Adelantado; Pedro García el Comendador
y su hermano Rodrigo Alvarez, los que; en unión de su otro hermano Juan Prieto
o Moreno obtuvieron carta de hidalguía; Guillén Castellano, intérprete durante
la conquista y uno de los primeros regidores de Tenerife y Alcalde mayor
nombrado por el Adelantado, e Ibone de Armas, que acreditó su nobleza en 1501,
probando descender de Aguamuge, adivino o rey gomero.
Las listas de apellidos notados
que levantó el Santo Oficio, contribuyeron grandemente a que muchas familias de
origen indígena, salvo las descendientes de Menceyes y Guanartemes, trataran de
ocultar en cierta época su procedencia, algunas recurriendo a la invención de
árboles genealógicos, para que sus miembros pudiesen acceder a los empleos de
la iglesia de la secta católica o del las milicias.
Por otra parte, mucho se falseó
este principio en algunas antiguas Informaciones de colonos europeos
establecidos en canarias de pretendida Nobleza, pues muchos sujetos fueron
entonces declarados hijodalgos, por el mero hecho de entroncarse más o menos
remotamente con personas de notoria calidad, sin poder justificar esa procedencia
por varonía, requisito éste indispensable, según las Partidas, que dicen: “Ca
magüer la madre sea villana y el padre hidalgo, hidalgo es el hijo que dellos
naciere… más si naciere de hidalga et de
villano non tuvieren por derecho que fuere contado por hidalgo.»
1501. Cartas de los moros de Mesa,
dirigidas a Manuel I, nos informan del suceso. Se movía Lugo libremente,
intentando comprar voluntades, pero los que dieron vasallaje a Manuel I, no se
vendieron. Recurrió el castellano recurrió a la fuerza. Perdidos dos parientes
en la refriega embarcó, llevando no pocos cautivos. Los vencedores dejaron en
el campo 25 jeques e incontables ciudadanos de a pie. Según versión de la Bobadilla, el gobernador
no salió derrotado. Abandonó Cabo de Aguer por orden de los Católicos,
arrancada por “envidiosos” que le privaron de la victoria. Alejado el reino de
Mesa de "descubrimiento" colombino, los Católicos abrieron al tráfico
las costas de Aguer, en septiembre de 1501. Al acusar a Lugo de haberlo cerrado
por propia iniciativa, atentado contra el derecho de los vasallos, al poner
soldados que les despojaban de barcos, bestias y mercancías, hiriendo y matando
a mansalva, con la pretensión de aprovechar las riquezas del predio en
exclusiva, sellaron su degracia, otorgando "seguro" a cuantos
quisiesen "saltar" en el Cabo de Aguer y Mesa, para saltear a los
vasallos del Xarife. Así comvirtienod los reyes en “conquistadores” a
pescadores y mercaderes, esperando que la actividad de los civiles hiciese
comprender a los moros, que ponerse bajo la protección de su colega portugués,
era mal negocio. ". (L.A. Toledo)
1501. Aún cuando no hubiese inquisidor especial en las islas, no
faltaba siempre un encargado provisto de la debida autorización que, a nombre
del Santo Oficio de Sevilla, instruyese las primeras diligencias o evacuara
informaciones sobre determinados hechos heréticos, que para su resolución se
enviaban a aquel tribunal de alzada.
Después del célebre proceso de
Gonzalo de Burgos, se dirigieron las pesquisas contra Diego de Manzanedo,
alguacil mayor de Tenerife y persona muy influyente en aquella isla, por
atribuírsele proposiciones heterodoxas y otros excesos de igual índole, dándose
comisión para prenderle a fray Francisco de Bobadilla, quien, obedeciendo el mandato,
se trasladó con ese fin a La
Laguna en 1501 acompañado del alguacil Pedro de Herrera,
vecino de Las Palmas, y del escribano Diego de Arauz, que lo era de Vizcaya.
Llegados a Tenerife, se
apoderaron de la persona del herético funcionario en medio de la estupefacción
general, todo lo que, sabido por Lugo y creyéndolo atentatorio a su
jurisdicción por no haber precedido el aviso conveniente, o bien por el deseo
de favorecer a su amigo en lance tan apretado, autorizó a Pedro de Vergara, su
alcalde mayor, para que lo sacase de la prisión y lo pusiera inmediatamente en
libertad, como así lo verificó con gran satisfacción de todos ya pesar de las
excomuniones lanzadas por Bobadilla.
Todavía Lugo extremó más sus
rigores, disponiendo que los inocentes comisionados de la Inquisición fuesen
encerrados en la cárcel pública y aprisionados en cepos, no habiendo sido
azotados porque el pueblo intentó amotinarse.
Parece que Pedro de Vergara era
considerado muy confeso y se le atribuían muchos actos arbitrarios y nefandos,
teniéndole por encubridor y protector de herejes, de cuya nota participaba el
mismo Adelantado; a quien el vulgo acusaba de haber saqueado el convento de San
Francisco de Fuerteventura, cuyos despojos llevó a Tenerife con gran escándalo
de los fieles.
Para poner remedios a tales
desmanes y conseguir que fuese respetada la autoridad del Santo Oficio, los
inquisidores de Sevilla resolvieron nombrar un comisario permanente con
residencia en Las Palmas, como asiento de todos los tribunales y especialmente
de la Silla Episcopal,
cuyo empleado había de ejercer una constante vigilancia sobre las siete islas,
girando frecuentes visitas, recibiendo secretas testificaciones e instruyendo
las primeras diligencias.
En octubre de 1505 llegó este
funcionario a Las Palmas, habiendo recaído el nombramiento en el licenciado en
derecho canónigo Bartolomé López de Tribaldos, que luego fue dignidad de
maestrescuela en la Catedral
de Canaria. Su título venía autorizado por don Diego Deza, inquisidor general
de los reinos de Castilla.
Llegado a Canaria, y después de
la publicación solemne del edicto de la fe, abrió Tribaldos sus audiencias en
la misma casa que habitaba, con asistencia del notario de secretos Benito de
Palacios.
La primera delación tuvo lugar el
martes 28 de octubre del 1505, siguiendo luego los asientos por orden
cronológico en registros ocultos a todas las miradas, llamados por el tribunal
Libro de Testificaciones. Referíanse estas denuncias a hechos que se atribuían
a judíos conversos domiciliados en el Archipiélago y a palabras o frases de
sabor herético, pronunciadas en su ignorancia por esclavos negros traídos del
Senegal para trabajar en los trapiches isleños. Estas delaciones revelaban
siempre escrúpulos exagerados de con-
ciencia o temores de complicidad
con los denunciados. Acusábaseles de practicar ritos y ceremonias judaicas o
idólatras, de burlarse de la eficacia de las bulas e indulgencias,
permitiéndose algún chiste sobre asuntos religiosos que era siempre calificado
de blasfemia. Hay entre estas denuncias algunas muy curiosas, que reflejan en
cierto modo los usos y costumbres de aquella sociedad. Un canónigo, llamado
Francisco de Betancor, delata el 28 de noviembre de 1505 al preceptor de
gramática, bachiller Hernando Ortiz, que daba lecciones de latín en la iglesia
de San Antón en Las Palmas a varios escolares, entre los que se hallaba el
denunciante, porque en una de sus explicaciones, al comentar un texto hebraico,
había dicho que nuestra Señora era de baja estirpe o generación.
El mercader y regidor Bartolomé
Páez, sospechando haber sido delatado por alguno de sus vecinos y creyendo
atenuar el sentido de sus palabras con una franca confesión, declaró a
Tribaldos que, interrogado con importunidad por una mujer para que oyese misa,
le había contestado inadvertidamente: «Bastante tiene un burro con una
albarda».
También fue denunciado por el
bachiller Valdés un hecho que tuvo lugar en las playas de Santa Cruz, en
Tenerife, donde sólo se veían entonces chozas de pescadores y algunas casas
para albergar bañistas. El denunciante se expresaba de este modo: «Que vido en
el mes de septiembre que pasó, há un año (1504), que en la villa de santa Cruz,
que es en la isla de Tenerife, que estando mal Martín Fernández, almojarife, en
casa de
Juan Donate, y la causa era que
aquel día después de comer se halló mal, que se había ido a bañar a la mar éste
y Alonso de Samarinas e Diego de Troya e Francisco de Millares, canónigos desta
Iglesia e un Francisco Jiménez, vecino de Tenerife, e un hijo de Juan Cota, vecino
de la villa de Moguer, y que al dicho Martín Fernández le hizo mucho mal la mar
e que se vino a echar a casa del dicho Juan Donate, e des que lo supieran los
sobredichos canónigos e seglares, se vinieron en procesión el dicho Samarinas
con una pleita de esparto por estola, que el dicho Diego de Troya le puso, e
que el Francisco de Millares e Diego de Troya y Pedro de Hontiveros, y éste,
hijo de Juan Cota, venían delante del dicho Samarinas con cardones alzados en
las manos, como que traían hachas, y que el Francisco Jiménez venía como
pertiguero rigiendo la procesión, y que el dicho Juan Donate dijo a este
testigo: «Vamos a ver qué cosa es esto», pareciéndole mal; y este testigo y el
dicho Juan Donate fueron lejos dellos por donde iban, e que los vieron entrar
en la casa de dicho Juan Donate, y que llevaron consigo un asno para que fuese
notario del testamento que había de hacer este dicho Martín Fernández y que
cree este testigo que estaban todos borrachos».
Esta aventura nos suministra
datos para juzgar del estado de cultura de aquella sociedad entre las personas
que habían de ser más ilustradas. No aparece que fuesen castigados los autores
de tan sacrílega burla; pero, en
cambio, encontramos condenados a graves penas al tintorero Juan Fernández por
asegurar que cada uno puede salvarse en su ley, y a su mujer, Isabel Méndez,
porque se le acusaba de haber vuelto la cabeza cuando pasaba la procesión del
Corpus.
Otros muchos vecinos se vieron
también procesados por actos o palabras que revelaban tibieza en la fe,
habiéndose celebrado con los reos un primer auto de fe en la Catedral de Las Palmas el
año de 1507, en el cual fueron reconciliados Juan de Ler, natural de Portugal y
vecino de Tenerife, por seguir la ley de Moisés, y Ana Rodríguez, natural de
Canaria, tal vez indígena, por enseñanza de hechizos con mixtión de cosas
sagradas.
Otro segundo auto se verificó en
la misma iglesia el 6 de julio de 15 10, figurando entre los reos Juan
Fernández, Pedro Dorador, Álvaro Estévez, Antón, esclavo, y Beatriz de la Cruz, por abandono o
negligencia en sus prácticas religiosas.
Sus sambenitos fueron colocados
en la pared interior del templo para que fuesen vistos de los fieles. (Agustín
Millares Torres; 1977. t. III: 64-8)
1501 Enero.
339-66.-Antón Martín, sardo. Sabrá V. S. q. Antón Martines,
hortelano, me tornó requerir de palabra q. le diese por fe q. tiene en La Orotava 3 f. de r. para cayas [sic] de
azúcar q. le fueron repartidas por mandado de V. S. e yo miré el registro y
fallé q. en enero de 1501 años Fernando de Trugillo, Gerónimo de Valdés,
Diego de Mesa e Cristóval d Espino le repartieron ante mí 3 f. en la Horotaua, las cuales
terminan con Antón de Cáseres y García de Linera y es compayero de Juan de
Carmona, pasa q. en el dho. auto Martín Sardo e al dho. C. fueron dadas 6 f. y porq. es ésta la verdad
le di esta fe firmada de mi firma, fecha a dos de julio de Mdv. Jayme Jouen,
jurado e mayordomo mayor del Cabildo. Digo a todos ...q. yo soy escribano del
dho. repartimiento q. se hizo
en el dho. mes de enero de 1501
de las tas. de r. de La
Orotava por cesión y mandado del señor Adelantado. Jaime
Joven, jurado. (Datas de Tenerife, libros I al IV)
1501 Enero 1. Dto. 108-23.-Diego
de León, vo., natural de la
Grand Canaria. Una cueva q. es a la caleta del Drago de Ycode por
q. ayudastes a conquistar esta dha. isla de Tenerife e sois vo della. 1-1-1501. . (Datas de Tenerife, libros I al IV)
1501 Enero 1.
583-48.-Ruy Blas. Ciertos pedazos
de ta. q. están bajo del barranco de Icode, conviene a saber: bajo de la palma
donde cae el agua del dho. barranco y otro pedazo por donde va agora el camino
con todo lo q. pudieres aprovechar del camino como vamos del barranco abajo
para Garachico en q. podrá haber 5
f.; pero que no lo podáis dejar a la Iglesia, salvo q. del azúcar
q. hiciéredes q. paguéis derecho a sus Altezas como pagaren los vs. y pasados
los cinco años habiéndolo beneficiado lo podáis vender .. Alonso de Lugo.
10-1-1501. [Todo autógrafo]. (Datas de Tenerife, libros I al IV)
1501 Enero 1.
108-23.-Diego de León, vº.
natural de la Grand
Canaria. Una cueva q. es a la caleta del Drago de Ycode por
q. ayudastes a conquistar esta dha. isla de Tenerife e sois vº. della.
1-1-1501. (Datas de Tenerife, libros I al IV)
1501 Enero 1.
108-23.-Diego de León, va natural de la Grand Canaria. Una
cueva q. es a la caleta del Drago de Ycode por q. ayudastes a conquistar esta
dha. isla de Tenerife e sois vo della. 1-1-1501. (Datas de Tenerife, libros I al IV)
1501 Enero 1.
49-11.-Gonzalianes. Acordamos de
dar a vos asín q. se reciba en cuenta dos yeguas las quales vos hasemos gracia
dellas q. sean buenas y q. vos las dé Gamonales, de quatro años hasta cinco.=q.
desimos q. le damos una yegua q. está en
Taoro con quatro crianças, dos machos y dos fienbras y un potro q. tiene
Pedro Hernandes de las Islas, pero no la madre.
=Dijimos q. se pagarán al herrero
mill mrs. ...mana o a vos.=Firmar los alvalás de las tas. de s. q. le tengo
dado.=q. digo q. daré a vuestros hermanos dos cada quatro f. de ta. encima de
las hajanas de arriba para latadas y pomares de r.=q. digo q. daré a Juan de
Mora quatro f. de senbradura así mesmo en las fajanas de arriba para latada y
para pomar.=Digo q. do a vuestro sobrino Juan Borje tres f. de ta. en las
fajanas de arriba para latada y para un pomar.=Digo más q. do a Pedrianes
vuestro cuñado casado con hermana de vuestra muger otras tres f. de ta. para
latada y pomar como a los otros y en lugar o cerca de los otros. = y digo más
q. vos do poder para haser el repartimiento a las personas sobredichas en los
lugares q. digo arriba del río en las hajanas de cabe el cabeço y con tal que
me dexéis para dies mill sarmientos para una latada y para un pomar vos do
poder bastante como yo lo tengo ...=Os do cada cinco c. de s. como vº. q. no
sea en el bisnegal de cabe el pino de la sobida q. les deis en el lugar donde
vos pareciere. Alo de Lugo.1-1-1501. (Datas de Tenerife, libros I al IV)
50-12.-Antonio Anríquez. 5 f. de r. en el Araotava, baxo
el camino donde no estoviere dado, más 50 f. de s. más 5 f. para una viña más un
solar. Que vos digo q. vos do 60
f. El Adelantado [s. f.]. (Datas de Tenerife, libros I
al IV)
1501 Enero 2.
850-28.-Lope Fernandes,
conquistador. Unas tas. q. son en Daute encima de casa de Christóval de Ponte,
cerca del pinar, las cuales son hacia esta parte de Ycode y con su agua. Vos do
4 c. de s. encima de las dhas. tas. 11-1-1501. (Datas de Tenerife, libros I al
IV)
1501 Enero 2.
47-9.-Fernando de Castro por vº e
poblador. 10 c. en la lomada de Ycode q; es de la aranbra de los Cavallos hazia
Taoro. Vos doy la dha. arrambra de los Cavallos en luengo q. esté la dha. ta.
junto con la dha. arrambra. 11-1-1501. (Datas de Tenerife, libros I al IV)
1501 Enero 2.
307-34.-Fernando de Talavera y
Alo de la Huente. Un
valle q. se llama el de las Cañas y dóvoslo en repartimiento y vecindad como a
canquistadores q. fuestes [testado con tinta igual a la de la parte autógrafa
del Adelantado] desta dha. isla con todas las tas. y guas q. en el dho. valle
están ...salvando un pedazo de ta. en . están puestas las cañas q. es de Ana
Rodrigues. Digo q. vos do l dho. valle para q. hagáis un pago de viñas, en q.
podrá haber f. de sembradura, ecepto lo
q. tiene Ana Rodrigues. El Adelantado. 2-1-1501. (Datas de Tenerife, libros I
al IV)
1501 Enero 3. Alonso de Lugo tomó posesión según el ritual
castellano de su nueva finca de los Realejos usurpada al pueblo guanche,
comprendiendo tierras desde el monte alto hasta las riberas del mar, y del
barranco de aguas cristalinas que corría por ellas. En dicho día y sucesivos hasta
el II resolvió conceder un lote de terreno á los soldados de infantería en
Taoro y dos á los de á caballo, más 18 fanegadas al capitán Bartolomé Stopiñan.
. (Datas de Tenerife, libros I al IV)
1501 Enero 4.
En ix de enero 4 de quinientos un
años.
207.-Cabildo. fol.25 r.
Este dicho día el señor
Governador entró en Cabildo con el tenyente viejo e con Gerónimo de Valdés e
Guillén Castellano e Cristóval de Valdespino y Alonso de las Hijas, fiel
esecutor, e Pedro 5 de Vergara, alcalde mayor e Bartolomé Fernández, alcalde de
Santa Crus.
208.-0rdenaron y mandaron los
dichos señores que una ordenança que se hizo sobre los puercos que sea guardada
en todo e por todo so las penas en ella contenidas, ecebto que todos los
puercos que se han de criar en Heneto que crien en el barranco donde tiene
Guillén las cuevas e que hayan por vereda el camino mismo fasta subir al drago
e que pasado el camino de Santa María de Candelaría tornen, e lo contrarío
haziendo yncurran en la pena en la ordenança antes desta. (Acuerdos Cabildo
colonial de Chinet (Tenerife) v. I:35)
1501 Enero 6.
289-16.-Fernando de Homa. Un
pedazo de ta. questá cabe la montaña camino de Yllode [sic] en término de
Tahoro q. está lindes de mis tas. q. habrá f. y 11a de sembradura. q digo q. se
vos en 2 f.
de ta. para viña bajo de la casa del Platero q. linda con las tas. de Valdés;
q. si Valdés no lo tomare se vos den 2 f. 6-1-501. . (Datas de Tenerife, libros I al
IV)
No hay comentarios:
Publicar un comentario