Cho Juan Perenal o La Danza del Trigo
Una de las más representativas y peculiares,
junto al sirinoque, muestras del folclore musical palmero lo constituye la
conocida pieza tradicional denominada Danza del Trigo o Cho Juan
Perenal o Periñal. En nuestra opinión, y como se verá,
verdaderamente es un bello homenaje y reconocimiento al gofio y debería ser
también conocido por: Danza del Gofio.
Algunos destacados investigadores equivocadamente
han visto en el estudio de esta entrañable pieza musical del cultivo del trigo
y su transformación en harina y posteriormente en pan, sin percatarse que en la
elaboración de harina la cementera, en este caso trigo, no se elabora
tostando el grano.
En la letra de la danza del Cho Juan Perenal se
dice textualmente: "Ansina lo tuesta Cho Juan Perenal".
Se refiere a que está preparando y tostando cereal, en este caso trigo, para
hacer al alimento básico de Canarias, el gofio, que necesita obligatoriamente:
"tostar el cereal, sazonarlo y después molerlo". Al contrario, el
trigo destinado a elaborar harina no se tuesta ni se le pone sal, sino
que directamente desde la era se puede llevar al molino. Es decir, nuestro
protagonista, Juan Perenal, siembra, tuesta, muele y después amasa, por medio
de un zurrón sobre el muslo, el llamado gofio. Luego come un buen peloto.
La agrupación palmera de Coros y Danzas de Santa
Cruz de La Palma ,
en los primeros años de su fundación (1948), dieron a conocer esta pieza
fundamental del folclore canario, y se divulgó allá por donde fueron. En forma
de romance lo había recogido en Barlovento el recordado maestro nacional Julio
Guerra. El ritmo original lo marcaba una lanza de regatón o una vara de paseo o
labranza sobre una tabla, sollado, o en la tapa de una caja de tea; hoy lo
marca el tradicional tambor palmero. En los archivos de esta señera agrupación
se guarda la letra de este romance con mayor extensión y pasos de las que
recogen las versiones más conocidas.
Las exigencias que determinaron el recogerlo y
grabarlo en aquellos primitivos vinilos, en el siglo XX, a la que hay que
añadir las exhibiciones sobre un escenario propiciaron, en nuestra opinión, la
reducción de los pasos de esta danza. Originalmente se bailaba cotidianamente
en festejos populares, celebraciones familiares (bodas y bautizos) y al
finalizar las labores de trilla sobre la misma era. Era una danza de aquellos
lejanos años y su duración y pasos era más extenso que las versiones
actuales. Así lo recordaba Florentina Cruz Brito (1912-2001) quien a sus 86
años decía: "Yo recuerdo, siendo muy niña, ver bailar el Cho Juan Perenal
en La Laguna
(Los Llanos de Aridane). Era mucho más largo que ahora y mientras lo
bailaban yo me quedaba dormida. La letra era muy grande y mi madre -Josefa
Brito Pais (1880-1932)- "me decía que se llegó a bailar en el anillo de la
era, formando un círculo". Esta primitiva corografía, en círculo, se ha
perdido.
La informante apunta un curioso detalle al decir
que en la danza había pasos como el de empilonar que lo hacía
conjuntamente y con diferente gesto el varón y la mujer. "Ellos iban
haciendo gestos, como si tuvieran en las manos un belgo o una pala mientras
formaban el pilón, y ellas iban haciendo que barrían con escobas, en
dirección al pilón que estaba formando. Era como una broma, todos se reían, y
se rompía las dos filas enfrentadas, entre hombres y mujer, de la danza. Con la
mano ellas llegaban a tocar los pies de los caballeros". Otro movimiento
que recordaba Florentina Cruz era el de ensacar, "cuando se
decía, en él Cho Juan Perenal, que se estaba ensacando la mujer
gesticulaba que mantenía un costal mientras él hacía lo llenaba de
grano".
Por su naturaleza es un baile mímico, donde a
cada estrofa corresponde representarla con el gesto propio de la labor
campesina. Paso a paso se va describiendo minuciosamente el trabajo de la
preparación de la tierra, siembra, recolección, trillado, transformación en
gofio y termina con el amasado, degustación de un peloto de gofio y la
posterior defecación de heces.
En la versión recogida en 1971, en el municipio
palmero de Barlovento, por el desaparecido folclorista grancanario Fernando
Díaz Cutillas, la letra describe un total de 13 gestos o pasos, en el
cultivo y transformación del trigo en gofio. Por el contrario en la recogida,
entre los años 1998 y 2001, por el investigador aridanense Juan Marcelino
Rodríguez Ramírez en el barrio de La
Laguna (Los Llanos de Aridane), se recogen 24 pasos, once más
que en la versión de 1971. La letra de Díaz Cutillas, sólo en las
gesticulaciones, dice lo siguiente:
Cho Juan Perenal tiene un arenal/ Con grano de trigo lo quiere
sembrar/ Lo siembra en la cumbre lo coge en la mar/ Ansina lo
siembra Cho Juan Perenal/ Ansina ponía su pata en la mar/ Ansina se
enseña mi danza a bailar/ Ansina lo escarda Cho Juan Perenal/ Ansina lo enfeja/
Ansina lo carga/ Ansina lo bota en la era/ Ansina lo trilla/ Ansina lo
aventa/ Ansina lo enjecha/ Ansina lo cierne/ Ansina lo
tuesta/ Ansina lo muele/ Ansina lo amasa/ Ansina lo come.
Rodríguez Ramírez (director del Grupo Etnográfico
Baile Bueno de La Laguna ,
Los Llanos de Aridane), ha elaborado un interesante glosario de voces, palabras
y expresiones, más de 400, propias del cultivo de la sementera. Denominación de
útiles y acciones de la labranza, recolección y trilla, aparejos del ganado,
voces del gañán y nombres populares del ganado, molienda, preparación y
degustación del gofio, que son definidas con un lenguaje sencillo. Este
interesante trabajo, inédito, hemos tenido la suerte de consultarlo y se nos ha
facilitado la letra del Cho Juan Perenal recogida entre numerosos
vecinos del barrio de La
Laguna.
Esta versión se bailó por primera vez e
íntegramente en todos sus pasos por la Agrupación Folclórica
San Isidro de La Laguna ,
con antecedentes fundacionales en 1947, durante los festejos de La Patrona 2002.
Cho Juan Perenal tiene un
arenal,
con grano de trigo lo
quiere sembrar,
lo siembra en la cumbre, lo
coge en la mar.
Ansina barbecha
Cho Juan Perenal,
ansina lo siembra Cho Juan
Perenal,
ansina ponía sus pies en
la mar
y ansina aprende Cho Juan a
danzar.
Ansina lo labra Cho
Juan Perenal,
ansina lo escarda Cho
Juan Perenal,
ansina ponía sus pies en la
mar
y ansina aprende Cho Juan
a danzar.
Ansina lo siega Cho
Juan Perenal,
ansina lo enmanilla,
Cho Juan Perenal,
ansina ponía sus pies en la
mar
y ansina aprende Cho
Juan a danzar.
Ansina lo engavilla
Cho Juan Perenal,
ansina lo enfeja Cho
Juan Perenal,
ansina ponía sus pies en la
mar
y ansina aprende Cho Juan a
danzar.
Ansina lo carga Cho
Juan Perenal,
ansina lo enfresca
Cho Juan Perenal,
ansina ponía sus pies en la
mar
y ansina aprende Cho
Juan a danzar.
Lo bota en la era Cho
Juan Perenal,
ansina lo espeja Cho
Juan Perenal,
ansina ponía sus pies en la
mar
y ansina aprende Cho Juan a
danzar.
Ansina lo trilla Cho
Juan Perenal,
ansina lo vira
Cho Juan Perenal,
ansina ponía sus pies en la
mar
y ansina aprende Cho Juan
a danzar.
Ansina lo enpilona Cho Juan
Perenal,
ansina lo despajona Cho
Juan Perenal,
ansina ponía sus pies en la
mar
y ansina aprende Cho
Juan a danzar.
Ansina lo aventa Cho Juan
Perenal,
ansina lo ensaca Cho Juan
Perenal,
ansina ponía sus pies en la
mar
y ansina aprende Cho Juan a
danzar.
Ansina lo tuesta Cho Juan
Perenal,
ansina lo muele Cho Juan
Perenal,
ansina ponía sus pies en la
mar
y ansina aprende Cho Juan a
danzar.
Ansina lo cierne Cho Juan
Perenal,
ansina lo amasa Cho Juan
Perenal,
ansina ponía sus pies en la
mar
y ansina aprende Cho Juan a
danzar.
Ansina lo come Cho Juan
Perenal,
ansina lo caga Cho Juan
Perenal,
ansina ponía sus pies en la
mar
y ansina aprende Cho Juan a
danzar.
Cho Juan Perenal tiene un
arenal
con grano de trigo lo
quiere sembrar
lo siembra en la cumbre lo
coge en la mar.
|
Dentro del glosario de Rodríguez Ramírez, de voces del Cho Juan Perenal se recoge, entre otras muchas, las que se expresan en la letra de la conocida pieza musical.
Amasar. Acción de formar masa con el gofio, y un poco de agua, en un zurrón o en un lebrillo.
Aventar. Lanzar la sementera al viento para separar el grano de la paja. En el entorno de la era se colocaba una vara verticalmente con un trapo en su punta, llamado popularmente bandera, que indicaba la dirección del viento y facilitaba al campesino el colocarse a favor de él en la acción de aventar al aire.
Ansina. Así. En diccionarios del siglo XIX ya se consideraba como una voz "anticuada".
Barbechar. Preparar la
tierra para sembrar. Una vez caídas las primeras lluvias se barbechaba
ayudados de un arado, tirado por una yunta. Por lo general unos ocho días
después se sembraba el grano, tapándolo con la acción de labrar con yunta.
Bota. Acción de tirar.
Cargar o sacar. Transportar las
mieses desde la tierra de labor hasta la era sobre los hombros de los mismos
campesinos o en bestias o corsas.
Cernir. Acción de separar, con
un cedazo, las impurezas del gofio.
Despajonar. Separar la paja pequeña de la sementera o
grano, utilizando por lo general la cernidera
Enpilonar. Amontonar. Colocar el
grano en pilones o amontonarlo en la era para empezar a limpiarlo.
Enfrescar. Frescal. Acción de
colocar, por lo general fuera de la era, sobre unos palos los fejes de mieses
en forma de círculo, con las espigas hacia el vértice, a la espera de la
trilla. En caso de lluvia se tapaba con mantas.
Ensacar. Acción de recoger el
grano en costales, por medio de almudes o palas.
Era. Construcción circular de
piedra, de un medio metro de alto. Lugar donde se trilla el cereal y otros
granos.
Escardar. Extraer malas hierbas
de los sembrados antes que en la sementera nazca la espiga.
Espejar. Espajar. Extender las mieses en la era
para empezar a trillar.
Feje. Haz o fajo atado de
cereal. Conjunto de gavillas atadas. .
Gavilla. Conjunto de manillas,
entre ocho y diez, de mieses con las que se va formando un feje. No hay número
determinado de gavillas para formar un feje.
Labrar. Acción de rotular la
tierra con el arado. Una vez expandida la semilla, a voleo, se vuelve a labra
para cubrirla con la tierra.
Manilla. Cantidad de mieses que
abraca la mano cuando se esta segando.
Moler. Acción de
quebrantar el grano hasta hacerlo polvo.
Segar. Acción de cortar
con la hoz las mieses en el lugar donde se cultivó.
Sembrar a voleo. Acción de
arrojar y esparcir las semillas sobre la tierra. La semilla se porta es un
especie de saco, llamado sementero, y que se lleva al campo colgado de un
hombro.
Tostar. Acción de tostar, sobre
un recipiente -tostador- de barro o metálico, distribuyéndose por medio
de un mejeriquero que evita que el grano se queme.
Trillar. Quebrantar la mies
tendida en la era y separar el grano de la paja. La hora elegida para comenzar
estas labores era las once o doce de la mañana, cuando el sol calentaba la paja
y "rompe el grano", según el decir de los campesinos.
Virar. Acción de dar la vuelta,
con la horqueta, a la mies para continuar con la trilla. En La Palma a esta acción se le
denomina "media burra".
Por ahora las dos versiones publicadas de mayor
extensión en pasos, del Cho Juan Perenal, son las que publicamos en
este trabajo. Esperemos que valga de análisis y estudio por otros
investigadores y definitivamente se establezca que la Danza del Trigo
es el más bello homenaje al gofio, y de ninguna de las maneras al pan o a
la harina como hasta ahora han visto algunos.
Entendemos que queda suficientemente justificado
que la famosa Danza del Trigo, es un detallado relato con música,
letra y baile mímico, de la elaboración de nuestro querido alimento, básico en
la comida canaria: el gofio, y como decíamos en los primeros párrafos de este
trabajo bien se podría denominar con toda justicia: Danza del Gofio.
(María Victoria
Hernández Pérez. La Tendedera ) http://elapuron.com/blogs/callejon/
BIBLIOGRAFIA
Hernández [Pérez], María Victoria, "La Danza al Gofio, (Cho Juan
Perenal o Danza del Trigo)", El Gofio. Un alimento tradicional
canario, pag. 32 a 39. Instituto canario de calidad agroalimentaria,
Gobierno de Canarias, CCPC, Loiu, Vizcaya, 2006.
No hay comentarios:
Publicar un comentario